Андрюшкин Александр Павлович
писатель, переводчик, член Союза писателей России, член секции художественных переводов Петербургского отделения СП России
Добро пожаловать!
Добро пожаловать!
Дата лекции: 07 мая 2024
Фонд Ибн Сины
На лекции Александр Андрюшкин – переводчик и писатель – рассказывает о творчестве иранских романистов, об особенностях перевода романов на русский язык и о своём опыте перевода книг таких авторов, как: Амир-хани (роман «Её я», третье издание), Мазинани, Байрами, Дехкан, Замани, Ахмад-заде. Среди арабских писателей им были переведены романы Фуада Язджи (Сирия) и Басима аз-Зуби (Иордания).
писатель, переводчик, член Союза писателей России, член секции художественных переводов Петербургского отделения СП России
Фонд Ибн Сины
Институт цивилизаций
Тегеранский университет
Университет имени Алламе Табатабаи
Лондонская академия иранских исследований
Культурный Центр Хайяма
Научно-исследовательский институт исламской культуры и мысли (Иран)
Дата:November 21
От: Рудгар Мохаммад-Джав...
Дата:February 28
От: Беренкова Наталья Ал...
Дата:December 12
От: Асади Насаб Мохаммад...
Дата:December 18
От: Андреев Артем Алексе...
Дата:December 27
От: Боруджерди Ашраф
Дата:January 17
От: Хедаятния Фараджулла
Дата:January 24
От: Мохаммади Али